很多膾炙人口的游戲作品,都會(huì)被玩家有意或無(wú)意地創(chuàng)造出一些另類的、但契合游戲主體的“愛(ài)稱”,比如被叫做“擼啊擼”的《英雄聯(lián)盟》,這個(gè)詞最早是由解說(shuō)曉東創(chuàng)造,本身是帶點(diǎn)惡趣味的口頭禪,慢慢就成為多數(shù)玩家的日常詞匯。今天為大家盤點(diǎn)一下那些擁有別樣譯法或者是“愛(ài)稱”的游戲,大家平時(shí)都怎么叫它們呢?
《王者榮耀》—王者農(nóng)藥、亡者農(nóng)藥
其實(shí)王者農(nóng)藥和亡者農(nóng)藥都是指的是《王者榮耀》。亡者和王者完全就是諧音,很容易打快了就打錯(cuò)了,農(nóng)藥和榮耀有些相似,玩家打字的時(shí)候沒(méi)注意就容易打錯(cuò)。
還有種說(shuō)法是吐槽韓信這個(gè)英雄的抽取,簡(jiǎn)直是天坑!基本抽不中,各種氪金都不行,尼瑪不要了行不行啊,感覺(jué)跟喝了農(nóng)藥一樣各種等死。
如轉(zhuǎn)載涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者與我司聯(lián)系,我司將在第一時(shí)間刪除或支付稿酬。